2012/05/16

重生

和合本中有6處用到"重生"這中文字,但其實在原文中,

1.提多書3:5中的重生的洗的"重生"是 regeneration,是"持續地汰舊更新"之意.
2.其他5處的"重生"是begotten,是"從上頭生"之意.

這不同的用字,含意是完全不同的,這裏做個查考,分辨清楚,免得誤解繼續延續下去.

一,重生的正確意義:

重生,begotten,字意就是"從上頭生",上頭就是天上來的.在信仰歷程裏,就是洗禮起來時,與主"同復活"裏含有"重生",就是啟示錄裏提到"第一次的復活",人在這復活裏,得到了一種從天上來的新生命的種子,這就是"重生".

a.主耶穌與尼哥底母論重生(約3),從水生就是洗禮,從靈生就是受聖靈.

b.使徒彼得的解釋:

(1Pe 1:3 CUV-T) 願頌讚歸與我們主耶穌基督的父神!他曾照自己的大憐憫,藉耶穌基督從死裡復活,重生了我們,叫我們有活潑的盼望.

(1Pe 1:23 CUV-T) 你們蒙了重生,不是由於能壞的種子,乃是由於不能壞的種子,是藉著神活潑常存的道.(註1)

c.重生-就是在大水浸禮中,從水裏起來時的"同復活"所領受到的新生命,就是"從上頭生",信徒的"重生",就發生在洗禮起來時,相對於(Tit 3:5 )的washing of regeneration,這洗禮中的重生是一次性的完成,也就是領受到主耶穌復活時的生命,他是那一粒落在土裏死去的麥子,信徒重生就是那"所結出的許多子粒",也就是使徒彼得所說"不能壞的種子".

故受過洗禮的信徒有新的生命,但只是一粒種子,還不是成樹,更別提能結果子了.有了從天上來的種子,也要天上來的水澆灌,也要天上來的餅,水就是靈泉源的水,餅就是神的話.重生不代表將來審判時必得救,得救必須使這種子長大,結果子,才不致於被剪下來丟到火裏焚燒.

受洗後,信徒已"重生",就有了永生的種子;得聖靈就有了靈泉源,兩者缺一不可.有種子,沒靈水,種子必死;有靈水,沒種子,根本沒有新生命.重點在種子,靈水是供應,聖靈是幫助.

重生是與主"同復活"時得到的新生命種子,這個種子就是新天新地裏生命的型態,接受浸禮完成時,是第一次的復活,復活的是"魂"(soul),就是亞當犯罪之日必死的,那死的就是魂,但亞當明明還活了很久,是的,犯罪之後的亞當,魂還在肉體裏,但那是dead soul,已經不是living soul了.神的靈過了幾代後才離開,故後來有原罪的人,身體裏面有人的spirit,人的dead soul,神造人之初,人身體裏面有人的spirit,神的spirit,living soul,犯罪後只剩下人的spirit,和一個dead soul.神預備的救贖,先用義人的血贖soul,洗禮中,人的dead soul復活為living soul,人的spirit重生為人的新靈(a new spirit of man),受靈洗說靈言時,再次得回神的spirit.故受洗得聖靈的信徒,身體裏面有神的spirit,人的 new spirit和living soul.而重生時得著的新生命的種子就是人的新靈-a new spirit of man.這就是那"成了叫人活的靈"的複製與增生.

(Joh 20:22,和合本) 說了這話,就向他們吹一口氣,說:你們受聖靈!
(新譯本,2010) 說了這話,他吹一口氣,對他們說:你們要領受聖靈。

這些門徒都接受過耶穌的洗,但那時耶穌還沒有死在十字架上,並復活,故洗禮中只有赦罪的功效,還沒有"重生"的功能,因為"重生"要靠頭一個初熟的,就是耶穌的復活,在復活裏,是一個新的靈,不是原來人的那個靈.這時候,耶穌復活並向門徒顯現,他這時已經復活過,並升上去見過父,因子已經榮耀父的名,也就是耶穌,神就將兒子的靈賜給子,子就將這靈賜給地上的門徒,就是那"叫人活的靈",故他把裏面這"叫人活的靈"吹入信徒裏面,猶如創世記神在亞當鼻孔裏吹入一股生命之氣一樣,耶穌此次吹的這口氣是"新的氣息"(人的新靈),就是新天地裏的生命種子.

但這口氣只是新靈的種子,還沒長大,靈的能力還很弱,故耶穌隨即吩付他們說:你們要受聖靈,因為這靈種子需要靠聖靈這位保惠師的幫助,才能長大,茁壯,而關鍵在靈言,因為靈言禱告是金香壇的香升起,在金香壇的香升起中,金燈檯的油會被添滿,燈蕊會被修剪乾淨,整理妥當,隨時準備好在黎明黑暗中照亮,迎接新郎;同樣金香壇的香生起中,安息日時陳設餅被換下,祭司在聖所吃,不得攜出,這些與得救息息相關之物,皆需靠金香壇的點燃升起才能進行.故可以說,聖所內的神從天上來的供應,全都得靠靈言禱告驅動起來,故教會常說的-得聖靈是得救的憑據,其實是因為得聖靈時獲得在金香壇禱告的靈言,是在聖所內得神供應的關鍵性鑰匙.


二,提多書3:5的"重生的洗"(washing of regeneration)應譯為"不斷地洗滌並再生"

a.(Tit 3:5 ) 他便救了我們,並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉著"重生"(G3824,regeneration)的洗和聖靈的更新(renewing)。

這裏的"重生的洗"(washing of regeneration),其"洗"是洗滌之意,與受浸裏中的"浸"是不同的.故這裏的"洗",並不是浸禮中的"浸",其實"受洗禮"本應該翻譯成"受浸禮",只是浸禮的正確真理被改變,演變到後來有水池浸,浴缸浸,甚至點水禮,灑水禮,以致翻譯時就取其水"洗"之形,故譯成"洗禮",這就容易與"洗滌"造成混淆,如果一直忠於原文而譯成"浸禮",浸與洗明顯有別,就不致混淆了.washing of regeneration是"洗"而不是"浸".

信徒受浸禮後,仍會犯不至於死的罪,或沾染俗污,這些都仍要靠主耶穌的寶血持續的潔淨,就是"不斷地洗滌並再生",這洗罪的泉源也是在得聖靈的時候得到的,故持續洗罪的功效是發生在靈禱中,我們需要常常檢討自己的所思所言所行,因羔羊的血是抹在祭司的右耳,右手拇指,右腳拇指,聖靈會責備,良心便會覺虧欠不安,這時就需要來到神面前誠心禱告,向神悔改並立志改過不再犯,在靈禱中,洗罪的泉源就能把我們誤犯的罪再次地洗淨,信徒必須用誠心悔改,直到良心覺得平安為止.

相對於洗禮中的"重生",這裏的(washing of regeneration)是多次的,不斷地,並不是一次性的完成,這個"不斷的洗滌",就是"水藉著道"將教會洗淨的洗滌,水就是靈泉源的水,與受浸時一樣,水裡有主耶穌的血,故先知早預言,神將賜給耶路撒冷民一個洗罪的泉源,這個泉源也是由靈言禱告所驅動;道就是神的話,新靈的食物,就是神口裏所出的一切話.人活著是靠神的話,人什麼時後才活,是受洗禮後,才是活魂,才有新靈,舊人死魂不靠神的話為食,靠得是善惡知識樹的果子.

所以我們的靈禱中,絕對不要忘記檢討自己,認罪洗滌,重新立志不再犯如同新生.這樣靈程很容易就上去了.沒有罪污的阻隔,屬靈的知識,屬靈的智慧,被開啟的很快,很驚人.

b.(Mat 19:28 ) 耶穌說:「我實在告訴你們,你們這跟從我的人,到"復興"(G3824,regeneration)的時候,人子坐在他榮耀的寶座上,你們也要坐在十二個寶座上,審判以色列十二個支派。

(Mat 19:28)中的"復興"(G3824,regeneration),是指主再臨要開始終極的大審判時,這時,舊天地已經在一聲極大的聲響中廢去了,所有人都已復活等著審判,物質的世界已經過去,這就是世代"復興"(更新,G3824,regeneration)的時候.

其實萬物的更新(regeneration),早已經開始,是從主耶穌降世時就已開始,隨著神的國在地上種子(教會)的漸漸長成而世界也早已開始漸漸的轉變,大地在轉變,天也在轉變,這種轉變剛開始是慢慢的,但會越來越快,越來越明顯,就像婦人懷孕要生產,啟示錄裏很清楚地顯示,最後這種轉換(更新)的時程,就像臨盆的產難,疼痛是越來越緊密,越來越劇烈,直到最後世界更新了,舊世界完全過去.這在說明 regeneration是一個持續進行的時程,不是一次性的完成.

大到世界的更新,小到信徒裏的新人,都是一樣,更新(regeneration)已經開始,都是"漸漸"的轉變,生命與世界都一樣,是裏面的那個才是主體,我們的肉體只是穿上的舊衣服,將來要脫掉這必朽壞的,穿上那不朽壞的.那不朽壞的就是靈體,裏面的那個生命主體,就是我們現在在地上在肉體裏面的那個主體,是同一個,現在不好好長成,結果子,有神的形象,將來就不可能突然變好,甚至要被丟棄了,說不定連不朽壞的靈體新衣都沒資格穿上,就沉淪了.世界也要像一件舊衣服漸漸捲起來,天地都要像舊衣服一樣捲起來丟棄,換上一件不朽壞的外衣.人,世界,萬物,都是一樣,動物,花草,昆蟲,山川,都是一樣.

(Job 38:14)因這光,地面改變如泥上印印,萬物出現如衣服一樣。

c. renewing也是持續地更新,保羅多次用這個字是在講我們藉著聖靈在屬靈知識與悟性(understanding)的進入與深化. regeneration與renewing的差別在於,前者是同時修理或消去舊壞的而整理成新,後者是維持好的部分的一直加增,深化,完滿,如同全新的狀態,而比較沒有舊壞的東西要處理.

* * *

(註1) (1Pe 1:23 CUV-T) 你們蒙了重生,不是由於能壞的種子,乃是由於不能壞的種子,是藉著神活潑常存的道.

(1Pe 1:23 ASV 1901) having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth.

(1Pe 1:23 RSV 1985) You have been born anew, not of perishable seed but of imperishable, through the living and abiding word of God;

故這節翻譯應為:

你們已經重生(從上頭生),不是(得了)能朽壞的種子,而是(得了)不能朽壞的種子,(這不能朽壞的種子是要)藉著神"活的"和"永存"的話(得以永遠地生存下去).

( )內的文字是為使全句意思清楚而加上,原文無.

這節是講新天新地裏,新生命的生發,是從信徒受洗重生時開始,這個不能朽壞的種子,就是新靈,這新靈要靠神之"活的"和"永存"的話活下去,只要不離開這神的話,靠著這話,這種子的生命將永遠的持續下去.種子會發芽,長大,強健,長葉,結果子,繼續藉著神的話與生命河的靈水,這樹要按時候結果子,葉子也不枯乾.(一般果樹結果之後是否葉子就枯萎了呢?)

相對於23節談的是更新後的生命,24節以原有舊世界,肉體的生命做比對.故說:

(1Pe 1:24) 因為凡有血氣的,盡都如草;他的美榮都像草上的花。草必枯乾,花必凋謝.