2018/11/30

你們赦免誰,我也赦免誰?

Q:(哥林多後書2:10) 你們赦免誰,我也赦免誰。我若有所赦免的,是在基督面前為你們赦免的。

赦罪是為了榮耀神,彰顯主至高至大的愛心及慈恩;更是為了避免因罪陷落於撒旦惡的詭計當中。這樣理解不知對不對?

A:

這段比較不容易了解,因為保羅是用了一種「兩個弟兄」之間的得罪與饒恕,來比擬「哥林多教會信徒」與「保羅」之間的互相得罪與饒恕。「有人」令保羅愁苦,「有人」就是指哥林多教會的信徒。

同樣的原則,看前後文,分出段落,抓出段落意旨。

這段的意思是說,之前保羅造訪了哥林多教會,但被奚落,大家沉默不聽從他的教導。這種鄉愿做法不支持真理,使教會已有的罪惡繼續存在,這使保羅極為「愁苦」,因此回以弗所之後,寫了一封措辭極為嚴厲的信去責備他們。這封信由提多帶去之後,提多性格果敢,態度堅決地傳達真理的立場,他們受到此信中真理的嚴責,因而也「愁苦」了。這是弟兄兩方赤裸裸的互相「傷害」,使彼此「愁苦」,所以保羅在事後陳述這種情況時,用兩個弟兄齟齬而後在真理的前提下互相寬恕和好的比擬方式,來表達出自己的善意,也就是用一種較為「間接」的方式來表達。

(林後 2:1-4,和合)我自己定了主意再到你們那裡去,必須大家沒有憂愁(指如果他們順服真理而使得保羅沒有憂愁,那麼,當保羅再次到他們那裏去的時候,他們也就不會再被保羅責備而產生憂愁了)。 倘若我叫你們憂愁(如果保羅下一次去的時候還是必需嚴厲地指責他們),除了我叫那憂愁的人以外,誰能叫我快樂呢?(除了他們順服保羅指導勇敢捍衛真理,還有誰能使保羅快樂呢?) 我曾把這事寫給你們(指保羅前一封叫提多帶去嚴厲責備的信),恐怕我到的時候,應該叫我快樂的那些人(指哥會的信徒),反倒叫我憂愁(保羅擔心如果他短時間內再次造訪哥林多,發現他們還是鄉愿如昔,這樣的話保羅就憂愁了,到那時,他嚴厲硬處理,他們也就跟著憂愁了。保羅不希望是這種情況,所以更改行程,叫提多先去,多留一些緩衝的時間給他們,希望他們改變態度,站出來捍衛真理,處理教會內犯罪卻又自圓其說,拒絕悔改,甚至還惡言中傷保羅,質疑保羅使徒的身分,煽動教會抗拒保羅的教導)。我也深信,你們眾人都以我的快樂為自己的快樂(指他們應該會符合保羅的期待-他們能順服保羅,捍衛真理,處理那些犯了罪還在教會大言不慚,控制教會的惡人,這樣就是保羅的快樂)。 我先前心裡難過痛苦,多多的流淚,寫信給你們(指前一封提多帶去之嚴厲指責的信),不是叫你們憂愁(目的不是要傷害你們),乃是叫你們知道我格外的疼愛你們。(實在是因為,我太愛你們了,深怕你們被惡人的罪惡感染,甚至擄去了)

(林後 2:5-11,和合)若有叫人憂愁的,他不但叫我憂愁(指前次保羅專程造訪時,哥林多信徒的鄉愿與對教會內罪惡的沉默,不只令保羅憂愁),也是叫你們眾人有幾分憂愁。(指保羅前次離開後寫了那封措辭嚴厲而態度強硬的責備信,提多帶去傳達之後,鄉愿的哥林多信徒們也自知沒有支持真理而自責憂愁了)我說幾分,恐怕說得太重。 這樣的人(指哥林多信徒受了責備而有了懊悔的心)受了眾人(應譯為巨量、嚴厲)的責罰也就夠了, 倒不如赦免他(指哥林多信徒們受責備而有了懊悔之心,因而改變在真理上鄉愿的態度,保羅就原諒了他們之前的鄉愿與沉默),安慰他(保羅父母心,不只想原諒弟兄,反而心疼了,就反過來安慰他們),免得他(指哥林多信徒們)憂愁太過,甚至沉淪了。 所以我勸你們(說溫婉鼓勵的話,指出現在寫[林後]這封信的主要目的),要向他(指哥林多信徒們)顯出堅定不移的愛心來(指保羅之前那封信之所以寫的如此嚴厲,實在是因為保羅太愛他們了,保羅得知他們懊悔之後,現在寫[林後]此信才把當初嚴厲的原因講出來,表達出保羅對他們的愛,實在是保羅太害怕會失去他們,就像快要失去自己的孩子的父母一樣)。 為此我先前也寫信給你們,要試驗你們,看你們凡事順從不順從(指提多前次帶去那封嚴厲的信,因為這封信,他們改變鄉愿的態度,順從了保羅的指導)。你們赦免誰(指他們若能原諒保羅的冒犯-之前的嚴責,這是動之以情的客氣說法),我也赦免誰(我保羅也像弟兄和好一樣地早就想原諒你們了)。我若有所赦免的(我這樣不計前嫌),是在基督面前為你們赦免的(是為了基督的緣故,有基督做見證人。指保羅內心是真心想要原諒他們的鄉愿,因為他們悔改了,支持真理了,這樣,保羅之前所受的那點「憂愁」根本不算甚麼了); 免得撒但趁著機會勝過我們(指弟兄間因嫌隙而鬧翻),因我們並非不曉得他的詭計。

好了,我們先有這樣的了解,再回頭來把經文讀一次,文意就容易清晰了。

(林後 2:1-4,新漢語)事實上,我自己下定了決心,不再懷着愁苦到你們那裏去。 因為我若使你們愁苦,那麼,誰能使我快樂呢?──就只有那因我而愁苦的人了! 我從前寫信把這事告訴你們,免得我來的時候,那些應該使我喜樂的人反而使我愁苦;我確信你們大家都以我的喜樂為你們大家的喜樂。 其實,我先前心裏極其痛苦難過、眼淚漣漣地寫信給你們,不是要使你們愁苦,而是要讓你們知道我多麼深愛你們。

(林後 2:5-11,新漢語)如果有人使人愁苦,他並不是使我愁苦,而是使你們大家有些愁苦;我說「有些」,免得說得太嚴重。 這樣的人受了大多數人的責備,已經夠了; 所以倒不如饒恕他,安慰他,免得他因為愁苦過度而受不了。 因此,我勸你們,要向他確實表明你們的愛心。 其實,我先前給你們寫信,正是為此,就是要考驗你們,要知道你們是否在一切事上都順從。 你們饒恕誰,我也饒恕誰;因為我所饒恕的(要是我饒恕過甚麼),是我為你們的緣故在基督面前饒恕的, 免得我們讓撒但得逞;因為撒但的詭計,我們並不是不知道。